03-24-2008, 12:09 AM
refering to this thread here, everyone can participate here and make a tutorial translation in his own language.
if you want to join a translation team, just go in your countries national subforum and look for the translation thread.
if there is no national subforum for your country/language, write in here and i will create it...
any reasonable language is welcome (=more than 100 people actually speak this language in Trackmania ^^)
Technical Guidelins for translating a Tutorial
Guideline for content:
- If you want to make a translation, let people in the thread know BEFORE you start writing, to avoid double work...
- only translate TEXT, don't change anything else (no images,no file urls/references etc..)
- keep as close to the original text as possible
- if you don't understand something, ASK, before you translate something wrong
- be accurate (translate all there is, proof-read what you've written)
UDPDATE:
when saving an existing tutorial page with kompozer, you might have to change 1 line in the sourcecode to be able to edit them locally. put the stylesheet.css file in the same directory as the .html/php file you are editing...
change
to
if you want to join a translation team, just go in your countries national subforum and look for the translation thread.
if there is no national subforum for your country/language, write in here and i will create it...
any reasonable language is welcome (=more than 100 people actually speak this language in Trackmania ^^)
Technical Guidelins for translating a Tutorial
Quote:1. Install (KompoZer) as your writing & html editor. It's freeware and it's the best alternative to a comercial program like Dreamweaver.
2. In KompoZer: Menu/File/Load Weblocation.
Enter the URL of the english tutorial (e.g. http://www.tm-creative.org/tutorials/gen.../index.php )
and click "Create".
3. Translate the Tutorial as you see it on your screen.
4. In KompoZer: File/Menu/Save as...
Save your file to harddisk (e.g. as MyTutorial.html).
5. Check carefully, that all original file references in your saved html file are still original, which means: pointing to the root directory of the website (starting with "/", and NOT some location on your harddisk !!!)
You can do this with the "Source Code" tab in KompoZer or with any text viewing software...
example:
at the headpart of the saved file you MUST find this line:
it MUST NOT look something like this:Code:
<script type="text/javascript" src="/includes/lightbox.js"></script>
Code:
<script type="text/javascript" src="MyFolder/lightbox.js"></script>
6. Load it up in the national translation thread.
PLEASE: Follow this procedure, don't under any circumstances use your Webbrowser to save the page to harddisk to edit it..
As soon as a webbrowser saves the page to harddisk, all file refeferences will be ULTIMATELY RUINED (=pointing to where the browser saved the files for the webpage on your harddisk), and will NOT BE USEABLE for our purposes anymore.
Guideline for content:
- If you want to make a translation, let people in the thread know BEFORE you start writing, to avoid double work...
- only translate TEXT, don't change anything else (no images,no file urls/references etc..)
- keep as close to the original text as possible
- if you don't understand something, ASK, before you translate something wrong
- be accurate (translate all there is, proof-read what you've written)
UDPDATE:
when saving an existing tutorial page with kompozer, you might have to change 1 line in the sourcecode to be able to edit them locally. put the stylesheet.css file in the same directory as the .html/php file you are editing...
change
Code:
<link href="/includes/stylesheet.css" rel="stylesheet" type="text/css" />Code:
<link href="stylesheet.css" rel="stylesheet" type="text/css" />



)